转贴
中外的作家们,肯写棋人棋事的,似乎很少。我知道的只有几位。
梁羽生先生早年曾为大公报写过几篇,至今读来,仍比同类文章高出一截。
“上海的教授”梁实秋先生有一篇散文,是关于下棋的,绝妙。不愧是大家。
奥地利作家茨威格,写过一部《象棋的故事》,非常幽默,心理描写出神入化,以至于在世界文坛上都占了不大不小的一格。
如今茨威格先生和梁实秋先生都已作古,梁羽生先生也已耄耋之年,不可能再提笔安天下。
看看现在那些扰扰攘攘的棋人棋事,无法卒读的棋文棋诗,我在厌世之余,常常想起一个人,就是阿城。
第一次读阿城的《棋王》,惊为天人,我完全神魂颠倒。
那一年我正在读高三,年少轻狂,能够看得起的作家,只有班里的语文课代表。课代表长得甜媚娇俏,她的作文常被老师当成范文在班里念。读了《棋王》,我才知道世上还有更好的文章。
《棋王》是我永恒的初恋,这么多年过去了,我一直还恋着她。
那种清淡的笔锋,高远的意境,深邃的哲学命意,超逸的文化精神,文字精炼到近乎吝啬,语言幽默到近乎神奇,都是我毕生罕见的,而且到死也学不来。
我一直固执地认为,阿城就是两千年前的庄子,仙风道骨,衣袂翩然。
但阿城又比庄子强了许多,因为庄子不会下棋,阿城却深谙棋理,遣龙治水,气贯阴阳。
阿城在引发了文坛的巨大轰动之后,去了美国,而且是定居,这让我很有些怅然。
我一直想找个机会跟他杀上一盘,因为我听说,阿城的棋其实非常非常的臭,尤其是在我拿到棋协大师的虚名之后,我就更有把握要和他一试高低,谁让他棋盘之外的才华是那样让我嫉妒,让我痛不欲生,让我永远都没有勇气往写作的道上去挤。
有人把阿城、张爱玲、白先勇并举为中国当代最有才华的三位作家,我非常地不认同。在我的遐想里,阿城只和曹雪芹是同类人物,都曾与皇室走得很近,都曾亲历过华屋荒丘。
有一天,听说阿城回来了,隐在市郊的一片大房舍里,离当年雪芹著书的地方不远。我有些兴奋,急忙打探阿城的门前是否也有三颗古树。
雪芹晚年,举家食粥酒常赊,书未成,芹泪尽而逝。
而今的阿城,却活得一点也不凄凉,听说他开着车,到处揽活。不知道那些活里,有没有棋人棋事?有没有棋坛十二钗?
我知道,现在有好多作家改了名字,在写商业性的东西。阿城有没有改过名,我不知道。
我所寻找的,是一九八四年的阿城。那一年,他发表了他的处女作,惊世奇文《棋王》。
(网友 甘桐 供稿)
楼主。您转帖的文章中多少搀杂了个人情感因素。
象棋文化版块有《棋王》原文。
这篇小说里的主人公"棋王"在现实生活中是有原型的.
原型似乎是象棋大师何连生.
本人对棋人棋事也比较感兴趣,恰好有天看到这段记载.
以下为引用:
"何连生是侯先生的得意弟子,是侯先生众多学生中惟一的一位象棋大师。何连生生于1949年,1962年进入先农坛体校向侯先生学棋,1964年,获北京市少年象棋赛冠军,1969年去云南插队,期间,作家阿城根据何连生下棋的事迹创作中篇小说《棋王》,后该小说被改编成电影,使其名声大振。"
(注:引用来自<劳动午报>,<侯门弟子聚会吐鲁番共谋象棋发展 门下曾是“棋王”>一文章,侯先生即为已故国家大师侯玉山.)
棋王中下棋过程的描述,似乎作者对象棋了解很有限。
《棋王》给象棋做的广告,恐怕一直管用
茨威格《象棋的故事》是沉痛之极的幽默,不愧为百读不厌的经典。
同样的疯狂棋手出场,同样的控诉残酷浩劫,棋王达到的文学境界相差太远,不过两个作者对国际象棋中国象棋都是浅尝辄止的了解点,不是讲象棋的。象棋的文学作品除了十连霸悔恨和我和象棋的故事堪称名作,真想不起来。
看了楼上的评判,我有些震惊。
我们这个古老的国度历来有文人相轻的陋习,但是《棋王》发表时,从当时的文坛领袖王蒙,到实力派老作家汪曾祺,到《人民文学》的资深编辑崔道怡,到整个华人世界里的作家同仁和无数热捧的粉丝,所有的评论竟然都是交口赞誉,无一相轻,就连一向狷狂的自诩“攻击型人格”的王朔也对作者敬佩有加。这是十分罕见的。
时过境迁,二十五年过去了,是否有了不同的声音或负面的评判呢?带着这个问题,我用搜索引擎在网上搜索个遍,居然还是没有找到一星半点的鄙薄。
看来好东西永远是好东西,正常的人没有理由不喜欢。
但是,《棋王》的厚重和高深,对读者的阅读能力和理解能力是有要求的,浮光掠影不可能完全读懂它。
作者的才气,灵气,国学根基与西学素养,全都在那短短的文字背后。
在阿城身上,仅仅看到鲁迅,海明威和陀思妥耶夫斯基的影子是不够的,还要看到庄子的《逍遥游》和《秋水》。
很多人第一次读《棋王》,激动得浑身哆嗦。因为它完全跳出了当时的主流文学范式,开启了一片全新的美学天地,将所谓的理性现实主义彻底丢弃到爪哇国,一跃而成那个时代寻根文学的翘楚。
平中见奇,淡里有味,这是真正的高手风采,就像许银川和卡尔波夫的棋风。
不论是文章还是电视节目,拙劣的煽情总是让人生厌。《棋王》里不少情节使得读者每每为之动容,作者却不动声色,完全躲到了幕后,没有丝毫的造作之嫌。
要论文学境界,阿城的《棋王》比茨威格《象棋的故事》实在是高出许多,尽管后者也翻译得不错。限于象棋网站的性质和读者的群体特征,我不宜在此深入阐述,有兴趣的朋友可以留下伊妹儿或者QQ或者博客,我们可以单独探讨。
要论作者的棋艺高低,这是我十分反感的,文学作品不是棋刊棋评。对于这一点,天才的卡斯帕罗夫也难免俗,他在《棋与人生》里,对茨威格大不为然,完全忘记《象棋的故事》只是一部小说。阿城自己曾经多次说过,他其实根本不会下棋。真正懂棋又能写出像样文字的人殊为难得。由于我几乎不看棋刊棋谱,是真正的圈外人,完全不知道此间水有多深,鱼有多大,网上不时跃入眼帘的也就马戈小猴子布衣不周山等一干兄弟,还有几位体育记者。我对这些义士抱有深深的敬意。
真正的文学作品,是不能没有社会内涵和文化内涵的,不能没有鲜活的人物形象和情感高潮的。平铺直叙的流水帐,即使按中学生的作文标准,也不能打满分。
就社会范畴的文学而言,棋人棋事,实在是题材小了一些,想要演绎出传世雄文,难度太大,能在圈内获得稀稀落落的几下掌声也就该满足了。
中国象棋的发展需要各方人士的共同努力和无私付出。对于那些积极宣传和推广中国象棋的作家,记者,网络写手,他们的写作本身就是义举,不要苛求太多,如果能写得跌宕起伏些,文字老道些,内容丰富些,思想厚重些,就更难得。
反之,情节有拖沓之嫌,语言有矫饰之嫌,结构有凌乱之嫌,技法有笨拙之嫌,这些都不是什么大不了的事,最最要不得的,是无知无畏和互相打压。中国象棋的圈子本身已经很小,这个小小的圈子里,不能没有包容和仁爱之心。至于要不要贴上文学作品这张标签,其实并不重要。
首发《寻找阿城》的帖子是在中国象棋大师网上,意在呼唤那些有影响的名流大家也来关注中国象棋,被人转贴到这个网站,非常招嫌,似乎把所有的网络写手一棍打死。其实没有这个意思,在此坦诚地补一句。